Nun schickt der Wind die Schienen voraus;
wir werden folgen in langsamen Zugen
und diese Inseln bewohnen,
Vertrauen gegen Vertrauen.
ÀÌÁ¦ ¹Ù¶÷ÀÌ Ã¶·Î¸¦ ¸ÕÀú º¸³»´Ï;
¿ì¸®´Â ¿ÏÇà¿Â÷·Î µÚµû¸£°í¼
±×¸®°í ÀÌ ¼¶µé¿¡ °ÅÁÖÇÒ °ÍÀÌ´Ù,
½Å·Ú¿¡ ´ëÇÑ ½Å·Ú·Î.
In die Hand meines altesten Freunds
leg ich mein Amt zuruck; es verwaltet der Regenmann jetzt
mein finsteres Haus und erganzt im Schuldbuch die Linien, die ich zog,
seit ich seltener blieb.
³» °¡Àå ¿À·£ Ä£±¸ÀÇ ¼Õ¿¡
³ª´Â ³» ÁöÀ§¸¦ »çÀÓÇÑ´Ù; ·¹ÀθÇ(der Regenmann)ÀÌ ÀÌÁ¦ °ü¸®ÇÑ´Ù
³ªÀÇ ¾îµÎ¿î Áý°ú ±×¸®°í ³»°¡ ±âÀÔÇß´ø, 乫ÀåºÎ ³»¿ëµéÀÇ º¸ÃæÀ»,
³»°¡ ÀÚÁÖ ¸Ó¹°Áö ¾Ê¾Ò±â¿¡.
Schlaft doch im Felsen
der wenig erleuchtete Schadel,
die Kralle hangt in der Kralle
im dunklen Gestein, und verheilt
sind die Stigmen am Violett des Vulkans.
¹ÙÀ§¿¡¼ ÀáÀÚ°í ÀÖ´Â
Èñ¹ÌÇÑ ºûÀÌ ºñÃá ÇØ°ñ,
¹ßÅéÀÌ ¾îµÎ¿î µ¹ÀÇ ¹ßÅé¼Ó¿¡ °É·ÁÀÖ³×,
±×¸®°í ¾Æ¹® °ÍÀº È»êÀÇ ÀÚÁÖ»ö ³«Àεé.